← Грамматика
N2

〜に則って

в соответствии с (правилом, нормой, обычаем)

Формальная форма

Хотите добавить эту грамматику в повторения?Завести аккаунт
Фуригана:

Структура

  • сущ. — правило, закон, традиция, процедура (то, чему следуют)

Подробно

って/に — «в соответствии с…; согласно (правилу, норме, обычаю)». Действие выполняется, строго следуя установленному правилу, закону, традиции или процедуре.

Присоединяется к существительному, обозначающему норму: に則って «по правилам», に則って «согласно традиции», に則って «в рамках закона». Определительная форма — 〜に則ったN.

Особенности

  • официально-канцелярский стиль (уставы, процедуры, церемонии);
  • る — «следовать образцу/правилу»;
  • — более письменный вариант.

Сравнение

  • って — «согласно (правилу/норме)» — соблюдение установленного порядка;
  • づいて — «на основе (данных, факта)» — опора на источник;
  • って — «вдоль / в русле (плана, линии)» — соответствие направлению.

Нюансы

  • Сущ.(норма) + にって/にり/にったN.
  • Строгое следование правилу/традиции/процедуре.
  • Официально-канцелярский стиль.
  • Ср. にづいて (на основе источника), にって (в русле).

Примеры26

  1. Проведите оформление в соответствии с правилами.

  2. Церемония прошла в соответствии с традицией.

  3. Он должен быть судим справедливо, по закону.

  4. Ведём матч по правилам.

  5. Действовали согласно прецеденту.

  6. Оплата производится в соответствии с условиями договора.

  7. Управляем машиной согласно инструкции.

  8. По этикету вежливо поздоровался.

  9. Проверяем изделия по международным стандартам.

  10. Принял решение согласно политике компании.

  11. Управление государством должно вестись в соответствии с конституцией.

  12. Согласно трудовому распорядку было вынесено дисциплинарное взыскание.

  13. Чайная церемония прошла по традиционному этикету.

  14. Принимаются только заявки, оформленные по установленной процедуре.

  15. Действуем надлежащим образом согласно предписаниям закона.

  16. Требуется проект, отвечающий нормам безопасности.

  17. Оценка прошла согласно правилам соревнования.

  18. По прецеденту и на этот раз поступим так же.

  19. Рабочее время установлено в соответствии с трудовым законодательством.

  20. В соответствии с политикой государства реагируют местные власти.

  21. Согласно уставу на общем собрании прошло голосование.

  22. Ведёт жизнь по религиозным заповедям.

  23. По образцу аккуратно вывел иероглифы.

  24. Матч проводился по международным правилам.

  25. Согласно уставу были избраны члены правления.

  26. Строго придерживаемся действий по инструкции.

Примеры сообщества

добавляют пользователи

Примеров от сообщества пока нет. Будьте первым — форма ниже.

Примеры сообщества — это пользовательский контент. Администрация сайта не отвечает за их содержание и не модерирует их перед публикацией. Сообщайте о нарушениях, если что.

Похожие конструкции — в чём разница

  • に基づいて — «на основе (данных/факта)», опора на источник, а не следование правилу

  • に沿って — «вдоль / в русле (плана)», соответствие направлению

🤖 Сравнить с похожими

AI объяснит разницу между и выбранной конструкцией.

Следующая конструкция · N1